Friday, May 16, 1997

教学语言

薪傳篇(《全球慈濟精神研討會特別報導》慈濟文化中心- 慈濟道侶272期1997年5月16日)

問:在美國除了新移民的小孩會講中文,有很多小孩是只講英文的。可是以長久來看,慈濟可能要靠這些小孩來接棒,不知如何來培育他們?

主:我想因緣會慢慢成熟,海外慈青營或許將來都要用英文講課了,因為他們完全不懂中文了。

當然海外慈濟人文學校是要教他們中文,盡量讓我們的小孩也有懂得中華文化的機會。不過慈濟也慢慢走上國際化了,我們的刊物也慢慢翻成英文等外語,我相信再過二十年,用英文講慈濟一定很多;就像三十年前,師用閩南語講慈濟,現在慈濟推展到二十多個國家,介紹慈濟的各種語言都有。

聖荷西惟宗:最近一年,聖荷西青少年團是雙語教學,中英文一起教,授課內容以靜思語為主,我們已經有初步的教材,若各支會、聯絡處有興趣的話,我們可以提供參考。